Cosmic Kaleidoscope Journal


गजाननं भूतगणादिसेवितं कपित्थजम्बूफलसारभक्षणम् ।
उमासुतं शोकविनाशकारणं नमामि विघ्नेश्वरपादपंकजम् ॥

“I honor the lotus feet of Lord Vighneśvara (Gaṇeśa), the remover of obstacles, the cause of destruction of sorrow, the one who absorbs the essence of healing fruits, the one who supports all the categories of creation, the elephant-faced son of Umā (Parvati),”


आदित्य​स्सविता सूर्यः खगः पूषा गभस्तिमान् ।
सुवर्णसदृशो भानुर्हिरण्यरेता दिवाकरः ॥

“The Sun, son of Aditi, the creator of all life, pervades all. He is the traveller in the sky, nourisher of all life and the source of all light. He shines yellow. He is the energy which was the seed of this universe. He causes the day and night.”

Mantri-ji
Mantri-ji


सदाशिवसमारम्भाम् शङकराचार्यमध्यमाम् ।
अस्मदाचार्यपर्यन्तां वन्दे गुरुपरम्पराम् ॥

“I salute the lineage of teachers beginning with Sadāśiva, having Saṅkarācārya in the middle, and extending to my teachers.”

Hart deFouw
Hart deFouw

Volume 1

September 9, 2020

This Journal is a collaborative effort to cultivate the ability and provide a vehicle for all levels of Jyotiṣa students who would like to write and publish peer-reviewed articles on śāstra based principles.

— Penny Farrow, Editor

Table of Contents

Appropriate for more experienced students.

Sanskrit terms are italicized upon first encounter in an article. Plural Sanskrit nouns will follow the convention of simply adding an “s” rather than trying to represent a declensional ending.